Index  >  Cours de japonais  >  La forme passée des adjectifs en japonais
grammaire adjectif

 

Exprimer le passé avec les adjectifs japonais

 

Eh oui, les adjectifs japonais se "conjuguent" au passé ! Ils permettent ainsi de dire comment était quelque chose, sans utiliser de verbe comme en français.

 

La forme passée des adjectifs en い

Pour cette sorte d'adjectifs, il faut retirer le い final et le remplacer par la terminaison かった。Vous avez ainsi la forme passée de l'adjectif. Prenons quelques exemples :

さむ (froid)さむ かった

たの (agréable)たのかった

つま らな (ennuyant)つま らなかった

 

Comment traduire ces adjectifs passés, puisque cette forme n'existe pas directement en français ? Eh bien il faudra ajouter un verbe au passé et surtout, se fier au contexte pour que ce soit pertinent.

Prenons par exemple 寒かった. Imaginons que quelqu'un rentre d'un voyage en Sibérie. Son ami lui demande comment c'était. Il pourra répondre :

 さむ かった 。→ Il faisait froid ou j'ai eu froid.

 

Imaginons maintenant un élève qui rentre de l'école.

On voit bien qu'il n'y a pas une seule manière de traduire ces adjectifs japonais au passé, l'important c'est de comprendre le sens et de trouver comment exprimer la même chose en français.

Et pour rendre le tout plus poli, il suffit d'ajouter です à la fin.

映画えい が面白おも しろかったです→ Le film était intéressant.

 

 

La forme passée des adjectifs en な

Pour les adjectifs en な, il suffit d'ajouter だった après l'adjectif pour faire la forme passée.

しず(calme) → しずだった

にぎやか (agité) → にぎやかだった

親切しんせつ(gentil) → 親切しんせつだった

 

Pour la traduction, c'est comme pour les adjectifs en い. Vous devrez être attentif au contexte pour bien traduire.

Par contre, pour la forme polie, les adjectifs en な on leur propre terminaison passée polie : でした. Si on reprend notre petite liste, cela donnera :

しず(calme)→ しずでした

にぎやか (agité) → にぎやかでした

親切しんせつ (gentil) → 親切しんせつでした

 

Et voilà, vous avez toutes les informations théoriques sur cette forme passée des adjectifs en japonais ! C'est un peu perturbant au début parce qu'on n'a pas vraiment d'équivalent en français, mais finalement, c'est très pratique !

cours suivant

 

Votes:0 Moyenne:0.00
Précédent
Particule で : exprimer le moyen
index de la catégorie
Cours de japonais
Suivant
Les adjectifs en japonais, la forme passée négative

db:system_notification_select.html
db:legacy_notification_select_form.html